English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
in front of | (prep.) ตรงข้างหน้า See also: ข้างหน้า, ต่อหน้า |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตัดหน้า | (v.) run pass in front of (a car) See also: drive a car past in front of another´s car Syn. ผ่านหน้า |
บันแถลง | (n.) small gable placed in front of the main one |
แม่ | (pron.) title used in front of girl or woman |
ตรงหน้า | (prep.) in front of See also: in the face of Syn. ข้างหน้า Ops. หลัง |
หน้า | (prep.) in front of |
เฉพาะพระพักตร์ | (adv.) in front of the king or queen Syn. ต่อหน้า |
เบื้องหน้า | (adv.) in front of See also: ahead Syn. ข้างหน้า Ops. ข้างหลัง |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Even though it's nothing to be proud of, I've never cried in front of anyone before | ถึงแม้ฉันจะไม่มีอะไรให้ภาคภูมิใจ ฉันก็ไม่เคยร้องไห้ต่อหน้าคนอื่นมาก่อน |
I was too arrogant in front of a person I don't even know | ฉันวางท่ามากเกินไป ต่อหน้าคนที่ฉันไม่แม้กระทั่งรู้จักเลย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The drive wound away in front of me, twisting and turning as it had always done. | ถนนเลื้อยคดเคี้ยวอยู่เบื้องหน้าของฉัน ยังคงคดโค้งเเละวกวนดั่งเช่นเคย |
Today tourists have their snapshots taken in front of them. | ทุกวันนี้ นักท่องเที่ยวต่างก็ ใช้เป็นที่เก็บภาพ |
He met some friends of his in front of a tavern about 8.45. Am I right so far? | เขาได้พบกับเพื่อนบางคนของเขาในด้านหน้าของโรงเตี๊ยมเกี่ยวกับ 8.45 ฉันขวาจนถึง? |
Oh, no, not in front of your child's gas mask. | โอ้ไม่ไม่ได้อยู่ในด้านหน้าของ หน้ากากป้องกันแก๊สพิษของบุตรของท่าน |
(all) The rest of the troop, under my command, will crawl to a point - figures - 100 yards in front of the objective where they will wait for the LMG to get into position. | ส่วนที่เหลือของทหารภายใต้ คำสั่งของฉัน จะรวบรวมข้อมูลไปยังจุด ตัวเลข 100 หลา ในด้านหน้าของวัตถุประสงค์ที่ พวกเขาจะ |
Listen. Wait for me outside, in front of the hospital, all right? | ฟัง รอฉันอยู่ข้างนอกด้านหน้าของโรงพยาบาลที่ถูกต้องทั้งหมดหรือไม่ |
There's a dead truck with New Hampshire plates in front of my store. | มีรถกระบะทะเบียนนิวเเฮมเชียร์ จอดเสียบังหน้าร้านผมอยู่ |
One, I've got some cats parking in front of the house, I can't get... | อย่างเเรก ก็มีคนมาจอดรถหน้าบ้าน เต็มไปหมด ผมเเทบจะ... |
Hooper, get the pump out of the locker in front of you, will you? | ฮูเปอร์ เอาปั๊มในล็อคเกอร์ ที่อยู่ข้างหน้าคุณออกมาซิ |
Come over here in front of me. | มานั่งที่นี่ตรงข้างหน้าฉัน |
At 10 o'clock tomorrow morning, you're going up in front of that judge. | ที่พรุ่งนี้เช้า 10: 00น คุณกำลังจะขึ้นในด้านหน้าของผู้พิพากษา |
He's right in front of me. | เขามีสิทธิที่ด้านหน้าของฉัน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
眼底 | [yǎn dǐ, ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ, 眼底] fundus of the eye (containing the choroid, retina, optic nerve etc); inside the eye; right in front of one's eyes; in full view as a panorama |
眼底下 | [yǎn dǐ xia, ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ ㄒㄧㄚ˙, 眼底下] in front of one's eyes; in full view as a panorama; right now |
门前 | [mén qián, ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ, 门前 / 門前] in front of the door |
面前 | [miàn qián, ㄇㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ, 面前] in front of; facing; presence |
当众 | [dāng zhòng, ㄉㄤ ㄓㄨㄥˋ, 当众 / 當眾] in public; in front of everybody |
香火 | [xiāng huǒ, ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄛˇ, 香火] incense burning in front of a temple; burning joss sticks |
华表 | [huá biǎo, ㄏㄨㄚˊ ㄅㄧㄠˇ, 华表 / 華表] marble pillar (ornamental column in front of places, tombs) |
杀鸡给猴看 | [shā jī gěi hóu kàn, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄍㄟˇ ㄏㄡˊ ㄎㄢˋ, 杀鸡给猴看 / 殺雞給猴看] lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others |
前边 | [qián bian, ㄑㄧㄢˊ ㄅㄧㄢ˙, 前边 / 前邊] front; the front side; in front of |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
一の松 | [いちのまつ, ichinomatsu] (n) closest pine-tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway) |
三の松 | [さんのまつ, sannomatsu] (n) furthest pine tree from a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway) |
上げ膳 | [あげぜん, agezen] (n) placing a meal in front of one |
上前 | [うわまえ, uwamae] (n) (1) (See 下前) part of the fabric that is wrapped farthest from the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (2) (See 上米・うわまい・1) percentage; commission |
二の松 | [にのまつ, ninomatsu] (n) middle pine tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway) |
多羅 | [たら, tara] (n) (1) (abbr) (See 多羅樹) palmyra; (2) (abbr) (See 多羅葉) lusterleaf holly; (3) patra (silver incense dish placed in front of a Buddhist statue) |
大小前 | [だいしょうまえ, daishoumae] (n) (located in front of the 大鼓 and 小鼓 players) (See 大小・3) upstage center (in a noh play) |
寸前 | [すんぜん, sunzen] (n,suf) on the verge; on the brink; just in front of; just before; (P) |
平土間 | [ひらどま, hiradoma] (n) seats immediately in front of the stage (e.g. in kabuki); pit; orchestra; parquet |
床店 | [とこみせ, tokomise] (n) booth or stall in front of a home |
当たり屋;当り屋 | [あたりや, atariya] (n) (1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) skilled batter; batter on a hot streak (baseball); (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop |
打ち首獄門 | [うちくびごくもん, uchikubigokumon] (n) beheading followed by mounting of the head on a pike in front of the prison (Edo period) |
曝し者;晒し者;晒者;さらし者 | [さらしもの, sarashimono] (n) pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others |
決まり(P);決り;極まり;極り | [きまり, kimari] (n,adj-no) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) (See 御決まり) habit; custom; habitual way; (4) (usu. as 決まりが悪い, etc.) (See 決まりが悪い) countenance in front of another person; face; (5) (arch) love relationship between a customer and a prostitute; (P) |
真っ向から | [まっこうから, makkoukara] (exp) right in front of; head-on; downright |
真向かい;真向い(io) | [まむかい, mamukai] (n) face to face; facing; straight ahead; just in front of; directly opposite |
真向き | [まむき, mamuki] (adj-na,n) earnest; singlehanded; face to face; straight ahead; just in front of |
耳珠 | [じじゅ, jiju] (n) tragus (small cartilaginous flap in front of the external opening of the ear); tragi; antilobium |
逆光 | [ぎゃっこう, gyakkou] (n,adj-no) (abbr) (See 逆光線) backlighting; having a light source in front of the camera lens in photography |
飛び込み自殺 | [とびこみじさつ, tobikomijisatsu] (n) committing suicide by throwing oneself in front of an onrushing train |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
人前では | [ひとまえでは, hitomaedeha] Thai: ต่อหน้าสาธารณะ English: in front of people |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บันแถลง | [n.] (banthalaēng) EN: small gable placed in front of the main one FR: |
เฉพาะพระพักตร์ | [adv.] (chaphǿphrap) EN: in front of the king/queen FR: |
ข้างหน้าบ้าน | [X] (khāng nā bā) EN: in front of the house FR: devant la maison |
ล้ำหน้า | [adv.] (lamnā) EN: ahead of ; in front of ; onward FR: |
พระ- | [pref.] (phra-) EN: [particle to put in front of a noun making it a royal term] FR: |
ทรง- | [pref.] (song-) EN: [particle to put in front of a verb making it a royal term] FR: |
ต่อหน้า | [adv.] (tønā) EN: before ; in front of ; to somebody's face ; in the presence of FR: devant ; en présence de ; en face de |
ต่อหน้าธารกำนัล | [adv.] (tønā thārak) EN: in public ; before a big crowd ; in front of other people ; publicly ; openly FR: publiquement ; en public |
ต่อหน้าต่อตา | [adv.] (tønātøtā) EN: before ; in front of ; in the presence of ; before one's very eyes ; in public eye ; under the watchful eyes of the people FR: devant ; au nez et à la barbe de ; de ses yeux propres |
อยู่ด้านหน้าของ ... | [X] (yū dān nā k) EN: in front of ... FR: devant ... ; se situer devant ... ; être à l'avant de ... |